很多地方性语言的发音常常会影响到英语语音的学习。当然,这里我们不谈汉语,不谈普通话,只说 英语。这一现象体现在英语发音中最突出的当数部分考生”n”和”l”不能很好的区分。一些基本的词汇,尤其以此两个辅音开头的单词,如果发音混淆,则是全 然不同的意思,如”nine”和”line”,这 样势必会造成考官理解上面的问题。
如 果说有时候两个辅音的互换不会产生太大理解方面的问题,但长时间不加以区分,考官听着也会不自觉地产生一种压迫感。下面是一位考生在第二部分 描述自己的一位家庭成员时的话,说到她的姐姐像个假小子:… I guess you can imagine that she really looks like a boy. When she was in middle school, she cut down her long hair, started to wear large shirt and became a boyish girl… 如果就这两句话中出现的”l”,发音都换成”n”的音,考官或许能明白,但听起来却比较难受。